Istorija srpske ćirilice.: paleografsko-filološki prilozi. Petar Đorđić Published in in Beograd by Zavod za izdavanje udžbenika socialističke republike Srbije. Buy Istorija srpske cirilice: Paleografsko-filoloski prilozi 2. izd by Petar Dordic ( ISBN: ) from Amazon’s Book Store. Everyday low prices and free . Buy ISTORIJA SRPSKE CIRILICE Paleografsko-filoloski prilozi by PETAR DjORDjIC (ISBN:) from Amazon’s Book Store. Everyday low prices and free delivery.

Author: Kazilar Fetaur
Country: Japan
Language: English (Spanish)
Genre: Health and Food
Published (Last): 27 August 2018
Pages: 362
PDF File Size: 16.88 Mb
ePub File Size: 3.43 Mb
ISBN: 357-8-72913-395-9
Downloads: 3617
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Vulrajas

Institut za makedonski jazik Krste Misirkov.

The alphabet was officially adopted infour years after his death. Archived PDF from the original on Archived from the original on The following table provides the istoroja and lower case forms of the Serbian Cyrillic alphabet, along with the equivalent forms in the Gaj’s Latin alphabet and the International Phonetic Alphabet IPA value for each letter:.

Vuk’s Cyrillic alphabet was srpsme adopted in Serbia inand was in exclusive use in the country up to the inter-war period. The Serbian Cyrillic alphabet Serbian: Bosnian, Croatian, Serbian, a Grammar: Under the Constitution of Serbia ofCyrillic script is the only one in official use.

Archived copy as title Articles containing Serbian-language text All articles with unsourced statements Articles with unsourced statements from November Articles containing Russian-language text Articles containing explicitly cited English-language text Articles srpse Ukrainian-language text Articles with unsourced statements from November All accuracy disputes Articles with disputed statements from November Articles with unsourced statements from March The World’s Writing Systems.


There he met Slovene Jernej Kopitar linguist and slavist, who along with Austrian Serb philologist Sava Mrkalj helped Vuk reform the Serbian language and its orthography.

Inthe Nazi puppet Independent State of Croatia banned the use of Cyrillic, [11] having regulated it on 25 April[12] and in June began eliminating ” Eastern ” Serbian words from the Croatian language, and shut down Serbian schools. Serbian Cyrillic does not use several letters encountered in other Slavic Cyrillic srpsje. Both alphabets were co-official in the Kingdom of Srske and later in the Socialist Federal Republic of Yugoslavia.

Serbian alphabet redirects here. Cyrillic is an important symbol of Serbian identity. Glagolitic appears to be older, isforija the introduction of Christianity, only formalized by Cyril and expanded to cover non-Greek sounds.

Views Read Edit View history. An imperial order in October 25,banned the use of Serbian Cyrillic in the Condominium of Bosnia and Herzegovinaexcept “within the scope of Serb Orthodox Church authorities”.

Serbian Cyrillic alphabet

Cyrillic is in official use in Serbia, Montenegro and Bosnia and Herzegovina. The first printed book in Serbian was the Cetinje Octoechos Archived from istorina original on 11 October Crimes of State Past and Present: Since Unicode unified different characters in same script, [20] OpenType locl locale support must be present to display the correct variant.

Scripts with ISO four-letter codes Cyrillic alphabets Serbian language Serbo-Croatian language introductions Writing systems introduced in the 19th-century. For an introductory guide on IPA symbols, see Help: For the Latin variant of Serbian, see Gaj’s Latin alphabet. Retrieved 27 September He wrote several books; Cirilicee prostonarodna slaveno-serbska pesnarica and Pismenica serbskoga jezika inand two more in andall with the alphabet still in progress.


During the same period, Croatian linguists led by Ljudevit Gaj adapted the Latin alphabet, cirolice use in western South Slavic areas, using the same principles.

According to tradition, Glagolitic was invented by the Byzantine Christian missionaries and brothers Cyril and Methodius in the s, amid the Christianization of the Slavs. A decree was passed on January 3,that banned Serbian Cyrillic completely from public use. Transliteration and transcription into Cyrillic.

Istorija srpske ćirilice. : paleografsko-filološki prilozi. – Ghent University Library

In his letters from he used: Retrieved from ” https: National Ideologies and Language Policies. Cyrillic fonts from Adobe, [19] Microsoft Windows Vista and later and a few other font houses [ citation needed ] include the Serbian variations both regular and italic. The Formation of Croatian National Identity: By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy.